Autor |
Wiadomość |
Debora |
Wysłany: Pon 21:25, 09 Maj 2011 Temat postu: |
|
bardzo ciekawe! |
|
 |
Christi |
Wysłany: Pią 14:44, 08 Kwi 2011 Temat postu: |
|
W czasach Jezusa używano język aramejski więc najprawdopodobniej modlitwa ta brzmiała tak
The Lord's Prayer
Galilean transliteration of the Lord's Prayer
Avvon d-bish-maiya, nith-qaddash shim-mukh.
Tih-teh mal-chootukh. Nih-weh çiw-yanukh:
ei-chana d'bish-maiya: ap b'ar-ah.
Haw lan lakh-ma d'soonqa-nan yoo-mana.
O'shwooq lan kho-bein:
ei-chana d'ap kh'nan shwiq-qan l'khaya-ween.
Oo'la te-ellan l'niss-yoona:
il-la paç-çan min beesha.
Mid-til de-di-lukh hai mal-choota
oo khai-la oo tush-bookh-ta
l'alam al-mein. Aa-meen. |
|
 |
Poranek |
|
 |
Feliks |
|
 |